September 15th, 2006

  • vcohen

"Иврит сквозь призму родного русского" - новая статья

Всем мое (или наше с Натаном Приталем) почтение. На нашем сайте "Иврит через мозг" появилась новая наша статья - "Иврит сквозь призму родного русского". Все приглашаются к ее обсуждению.

Правильный линк: http://hamelamed.narod.ru/index0.htm - и там она в оглавлении (слева) ближе к концу.

Линки для упрощения пути к статье (хотя так открывать части нашего сайта нежелательно): http://hamelamed.narod.ru/prizma1.htm http://hamelamed.narod.ru/prizma2.htm http://hamelamed.narod.ru/prizma3.htm http://hamelamed.narod.ru/prizma4.htm

Для тех, кто не знаком с нашим сайтом: на нем есть виртуальный учебник грамматики иврита, есть статьи (с которых можно начать, если на учебник нет времени) и есть возможность сгрузить весь сайт в оффлайн (поскольку narod.ru в некоторых регионах мира работает медленно).

Удач!
арб
  • barzel

(no subject)

а что такое хавира(כוח חבירה)? что-то военное, типа группы быстрого реагирования, либо если это от слова хибур, то может это присоединение сил при оказании помощи в экстренных случаях... Но не очень понятно от какого слова оно и правильно ли я это понимаю.